最近、空港や駅で本を買う機会が多く、街場の本屋での時よりも長考がないので、失敗も多いのだが、村上春樹訳の「ロング・グッドバイ」は当然ながら成功だった。 1年ほど前、久しぶりに清水俊二訳版を読んだときに、10代や20代で読んだ時とは全く別の趣…
引用をストックしました
引用するにはまずログインしてください
引用をストックできませんでした。再度お試しください
限定公開記事のため引用できません。